20170104 g0v news website

最後編輯:2017-01-13 建立:2017-01-04 歷史紀錄

    YUN-CHEN CTo do list (1/13)

YUN-CHEN C非同時腦力激盪

 

  • backend: 雨蒼 + yutin
  • 丟設計 references (可以標註)

 

下一次 1/13 (五)晚上 19:00

 

    CHIHAO YWhy do we need a website?

雨蒼 林Aaron:

我們要讓大家知道我們是做news,不是做blog,有個網站很重要

Intercept網站超級好看,內容也很豐富。

https://theintercept.com/

AARON W其他的例子「超級好看的新聞網站值得提到是:

  1. https://www.bellingcat.com/
  2. https://www.jacobinmag.com/

 

@YUTINMG:討論公民科技, 就應該要有科技感的網站

CHIHAO Ywe can have (interactive) widgets on our own website. Medium doesn't support that.

AARON W(Aaron補充:例如 https://plotdb.com/ 在medium不能用...)

 

MG L小班:可以有開放協作的空間

 

YUN-CHEN CMedium: 可以用 g0v.tw 收社群文章區

 

CHIHAO Ytt: branding.

 

YUN-CHEN C

 

    CHIHAO YWhat's the relation between g0v.news website & Medium?

 

    CHIHAO YWhat does this website do?

CHIHAO Ybilly: let the world know about Taiwan's civic tech & human rights

yutin: website needs to be open-source, need to have new functions, new ways for interaction between media and audience

  • more interaction
  • more user-generated content

 

    CHIHAO YWhat do we need to think before building this website?

CHIHAO YWho are our audiences?

What kind of values are we providing for who?

  • YUN-CHEN C中文:g0v.tw / 國外發生的事(to general public and g0v.tw community)
  • 英文:把台灣發生的事情推出去,用英文去報導其他地方的事情,把不同地方的人串聯起來

 

mg lee: 一開始要大範圍還是小圈圈

civic tech / general public

 

CHIHAO Ywhere is the boundary between community and the general public?

  • who knows about g0v/civic tech/open gov

 

chihao:

  • article <-> audiences, catering articles to audiences? think of the audience before making things?
  • jason: 設計網站的時候在設計門檻 (true?)
  • what happens when people can't understand? what happens after an article is published?
    • glossary
    • 故事怎麼講?
    • jason: 目前沒有智囊團,都是靠自己的感覺
    • 並不是今天討論之後就要限制自己

 

YUN-CHEN Cjason: 媒體:要教育大眾什麼是公民科技,讓政府官員 / 一般大眾可以理解,但如果是社群平台,就是 crunch base。

mg lee: 可以是 high educated 的 general public

ael: 專心做深入內容

 

中間偏右取向

去做具體的使用者意見調查

做小字典解釋概念

 

Aron: 應該還是要訂目標調整方向

 

Jason: 訂不同的觀眾,寫故事的脈絡就會不同,不只是名詞解釋的問題。

立委助理一定要看得懂

年輕科技業從業人員

知青:紐約時報、經濟學人、華爾街日報

看 wired 網站的人

幕僚

報導者/端傳媒

jason: 就我們自己ㄇ

 

English content: global civic tech community

 

    YUN-CHEN CHow do we evaluate the g0v news?

YUN-CHEN CKPI:

 

    YUN-CHEN CImplementation

YUN-CHEN Cyutin: programming

chihao: design

 

丟 reference

畫 wireframe

 

基本打底:三月先有網站出來

後台

 

innovation: