g0v summit 2014 口譯流程

編輯歷史

時間 作者 版本
2014-11-02 14:32 – 14:32 Poren Chiang r100 – r101
顯示 diff
(7 行未修改)
*走到電腦前,按開始 ▶︎ →
*開始講話→
- *按停止,去吃點心
+ *按停止 ■,去吃點心
飯粒範例圖片:
(2 行未修改)
2014-11-02 14:32 – 14:32 Yuan Hsiang Cheng r93 – r99
顯示 diff
(5 行未修改)
*icecast source client 使用流程
- *走到電腦前,按開始 ▶︎ (play)→
+ *走到電腦前,按開始 ▶︎ →
*開始講話→
- *按停止(stop, 中間),去吃點心
+ *按停止,去吃點心
飯粒範例圖片:
(2 行未修改)
2014-11-02 14:32 Poren Chiang r92
顯示 diff
(5 行未修改)
*icecast source client 使用流程
- *走到電腦前,按開始 ▶︎(play)→
+ *走到電腦前,按開始 ▶︎ (play)→
*開始講話→
*按停止(stop, 中間),去吃點心
(4 行未修改)
2014-11-02 14:32 Yuan Hsiang Cheng r91
顯示 diff
(5 行未修改)
*icecast source client 使用流程
- *走到電腦前,按開始 ▶︎(play,)→
+ *走到電腦前,按開始 ▶︎(play)→
*開始講話→
*按停止(stop, 中間),去吃點心
(4 行未修改)
2014-11-02 14:32 Poren Chiang r90
顯示 diff
(5 行未修改)
*icecast source client 使用流程
- *走到電腦前,按開始▶︎(play,)→
+ *走到電腦前,按開始 ▶︎(play,)→
*開始講話→
*按停止(stop, 中間),去吃點心
(4 行未修改)
2014-11-02 14:32 Yuan Hsiang Cheng r89
顯示 diff
(5 行未修改)
*icecast source client 使用流程
- *走到電腦前,按開始▶︎(play, )→
+ *走到電腦前,按開始▶︎(play,)→
*開始講話→
*按停止(stop, 中間),去吃點心
(4 行未修改)
2014-11-02 14:32 Poren Chiang r88
顯示 diff
(5 行未修改)
*icecast source client 使用流程
- *走到電腦前,按開始(play, )→
+ *走到電腦前,按開始▶︎(play, )→
*開始講話→
*按停止(stop, 中間),去吃點心
(4 行未修改)
2014-11-02 14:31 – 14:31 Yuan Hsiang Cheng r74 – r87
顯示 diff
(5 行未修改)
*icecast source client 使用流程
- *走到電腦前,按開始 →
+ *走到電腦前,按開始(play, )→
*開始講話→
- *按停止,去吃點心
+ *按停止(stop, 中間),去吃點心
飯粒範例圖片:
(2 行未修改)
2014-11-02 14:31 Poren Chiang r73
顯示 diff
(14 行未修改)
2014-11-02 14:31 Yuan Hsiang Cheng r72
顯示 diff
(5 行未修改)
*icecast source client 使用流程
- *走到電腦前,按開始→
+ *走到電腦前,按開始 →
*開始講話→
*按停止,去吃點心
(4 行未修改)
2014-11-02 14:31 – 14:31 Poren Chiang r65 – r71
顯示 diff
(8 行未修改)
*開始講話→
*按停止,去吃點心
+
+ 飯粒範例圖片:
+ *
+ http://butt.sourceforge.net/butt1.png
2014-11-02 14:25 – 14:28 ET Blue r3 – r64
顯示 diff
- g
+ g0v summit 2014 口譯流程
+
+ *口譯班表
+ *現場使用 icecast 播送口譯內容
+ *大會備有三套 source client 筆電 + 耳麥
+
+ *icecast source client 使用流程
+ *走到電腦前,按開始→
+ *開始講話→
+ *按停止,去吃點心
2014-11-02 14:25 (unknown) r2
顯示 diff
(1 行未修改)
2014-11-02 14:25 ET Blue r1
顯示 diff
- Untitled
-
- This pad text is synchronized as you type, so that everyone viewing this page sees the same text. This allows you to collaborate seamlessly on documents!
+ g
2014-11-02 14:25 (unknown) r0
顯示 diff
+ Untitled
+ This pad text is synchronized as you type, so that everyone viewing this page sees the same text. This allows you to collaborate seamlessly on documents!