佈告欄 Bulletin @ g0v summit 2014 day 2 (11/9 Sun.)
編輯歷史
| 時間 | 作者 | 版本 |
|---|---|---|
| 2014-11-08 02:29 – 03:50 | r206 – r346 | |
顯示 diff 佈告欄 Bulletin @ g0v summit 2014 day 2 (11/9 Sun.)
more info: g0v summit 2014 unconf hackfoldr
-
- *Title, by, date/time
- zh + en description
*Bulletin
- 工作坊道具歡迎下載 Download our cute unconf tools if you need them! (ETBlue, 11/7)
- 下載網址 download url
+ 頭兩張 unconf 提案出現 The first 2 ideas for our unconf (ETBlue, 11/8)
+ *
+
+ 人文館 3F 提案海報區設置完成,歡迎填表 Our idea pool is set up at 3rd floor. Show me your ideas! (ETBlue, 11/8)
+ *
+
+ 工作坊道具歡迎下載 Download our cute unconf tools if you need like them! (ETBlue, 11/7)
+ *
+ *
+ *
+ 下載網址 download from google drive (odg, pdf, png)
徵求延長線 Call for Extension Cords (TBlue
, 11/1)[*徵求延長線 15 條,認領請簽名 we need 15 more extension cords, sign here if you can bring it:
- *ETBlue x 1 , david x 15
+ *ETBlue x 1 , david x 15
|
||
| 2014-11-07 17:56 – 17:59 | r135 – r205 | |
顯示 diff(5 行未修改)
*Bulletin
+
+ 工作坊道具歡迎下載 Download our cute unconf tools if you need them! (ETBlue, 11/7)
+ 下載網址 download url
徵求延長線 Call for Extension Cords (TBlue
- , 11/1)[徵求延長線 15 條,認領請簽名 we need 15 more extension cords, sign here if you can bring it:
- *ETBlue x 1 ,
+ , 11/1)[*徵求延長線 15 條,認領請簽名 we need 15 more extension cords, sign here if you can bring it:
+ *ETBlue x 1 , david x 15
|
||
| 2014-11-01 08:34 – 08:38 | r39 – r134 | |
顯示 diff(1 行未修改)
more info: g0v summit 2014 unconf hackfoldr
- *tempalte:
- (timestamp) , (by)
- [ zh ]
- [ en ]
+ *Title, by, date/time
+ zh + en description
*Bulletin
- 11/1 by ETBlue
- [徵求延長線 x 15,認領請簽名:[-
+ 徵求延長線 Call for Extension Cords (TBlue
+ , 11/1)[徵求延長線 15 條,認領請簽名 we need 15 more extension cords, sign here if you can bring it:
+ *ETBlue x 1 ,
|
||
| 2014-11-01 08:34 | r38 | |
顯示 diff(12 行未修改)
|
||
| 2014-11-01 08:33 – 08:34 | r10 – r37 | |
顯示 diff(7 行未修改)
*Bulletin
+
+ 11/1 by ETBlue
+ [徵求延長線 x 15,認領請簽名:[-
|
||
| 2014-10-30 18:31 – 18:31 | r1 – r9 | |
顯示 diff- Untitled
+ 佈告欄 Bulletin @ g0v summit 2014 day 2 (11/9 Sun.)
+ more info: g0v summit 2014 unconf hackfoldr
- This pad text is synchronized as you type, so that everyone viewing this page sees the same text. This allows you to collaborate seamlessly on documents!
+ *tempalte:
+ (timestamp) , (by)
+ [ zh ]
+ [ en ]
+
+ *Bulletin
|
||
| 2014-10-30 18:31 | r0 | |
顯示 diff+ Untitled
+ This pad text is synchronized as you type, so that everyone viewing this page sees the same text. This allows you to collaborate seamlessly on documents!
|
||