我知道歧義點在哪了!在 open data 討論脈絡裡,的確是希望從公開資料(public data)到開放資料 (open data) 以爭取近用、再利用的最大自由。但這裡我想取用 public 的公眾、公共意義(eg. public space, public domain, public relation...) 強調普及至社會共識的重要。我再想想怎麼命名(這是最難的部分 XD)
>後來想了很久,覺得廣宣團的任務應是一對多的 Public Communication & Media strategy
>>最近又學到側寫廣宣團定位的新詞 MARCOM :Marketing Communication。參考 au 在「姺語言力」會後Q&A 的回答:「行銷就是把訊息傳遞給其他人,讓對方用他們有的東西跟你交換,然後彼此都變得更好。這就是行銷的基本概念。⋯⋯可是,以行銷者的身份參與開放源碼(像 Ruby 社群),你就能學會世界上第四種交換模式,也就是說,你可以自由地跟世界上任何人,為了任何目的而交換。」直覺會跟這裡有點關係。